본문 바로가기
반응형

오스트리아 최저 연금액3

남편이 준비하는 외국인 아내의 노후 계획 조금은 늦은 30대 후반에 결혼을 하면서 정착한 오스트리아. 국제결혼을 해서 남편의 나라에 와서 살고있는 외국인 아내를 끝까지 책임져줘야 한다는 건 지극히 한국적인 사고방식! 오스트리아 남편은 초반부터 한국인 마눌을 스파르타식으로 교육시켰습니다. 독일어 버벅이는 마눌을 남편이 데리고 갔던 곳은 오스트리아의 노동청, AMS. 그렇게 저는 결혼하고 두 달 만에 남편 손에 이끌러 갔던 노동청의 소개로 한 업체에 취직을 했죠. 초보 독일어 실력의 아낙의 첫 직장이야기는 아래에서.. http://jinny1970.tistory.com/268 독일어 반벙어리 취업하기! 오늘은 내가 처음으로 취직했던 이야기를 하려고 합니다. 스토리가 쪼매 길어졌는데, 너무 길게 써서 쪼매 죄송합니다.^^;; 2007년 7월에 혼인신.. 2022. 4. 11.
내가 찾아가는 고객 이야기 "방문요양“실습을 하고 있는 저는 요즘 실습이 있는 날에는 고객들을 찾아가는 서비스(몸을 씻겨드리는?)를 실습중입니다. 제가 하고 있는 직업교육이 ”요양보호사“이여서 대부분의 고객이 어르신이기는 하지만, 고객 중에는 ”어르신“ 연세에 해당이 전혀 안 되는 사람들도 있습니다. 여기서 “고객”이라 표현하고 “서비스”라 표현하니 생각하기에 따라서는 거시기 하게 들릴 수도 있겠지만, 저희가 찾아뵙는 어르신들은 저희의 도움(=서비스)를 받으시고, 거기에 합당한 금액을 지불하니 고객이 맞는 표현이고, 서비스라는 표현도 그분들이 원하시는 것 (몸 씻기, 청소, 설거지, 상처부분 치료 등등)을 해 드리니 맞는 표현입니다. 실제로 현장에서 쓰이는 단어도 “고객”과 “서비스”입니다. 같은 실습생이라고 해도 다른 실습생들은.. 2015. 11. 12.
월세 요구하시는 시아버지 지금 저희가 살고 있는 시댁은 두 가정이 살 수 있는 구조의 집입니다. 앞쪽의 집에는 시부모님이 사시고, 뒤쪽에 위치한 집에는 평소에는 비어있지만, 주말이나 명절에 아들과 딸이 집에 올 때만 이용했었죠. 저희가 바로 그 뒤쪽의 집에 자리를 잡았습니다. 1층은 거실이 있고, 2층에 주방, 욕실, 침실이 있는 구조의 집인데, 저희가 그라츠에 살 때는 명절, 주말에만 다니러 왔었습니다. 1층의 거실이 남편의 방이고, 2층의 침실이 지금은 비엔나에서 살고 있는 시누이의 방입니다. 남편과 시누이의 방은 각자가 써온지 20년이 넘어서, 누가 살러 왔다고 해서 비어주고 할만한 상황이 아니죠!^^; 결국은 저희는 1층의 거실을 침실로 사용하고, 2층에 주방, 욕실을 사용할 수 있는 정도로 시댁에서 살 수 있죠. 문제라.. 2014. 8. 5.
반응형